* * *
Согрешил я перед Богом,
Каждый грех — душе укор;
А грехов скопилось много:
Аж до облака бугор.
Господи, я многогрешен —
Беззакония творил,
На тщеславии замешен,
Блудом душу загубил.
Лгал по делу и без дела,
Сквернословил, пил аж в мат —
Даже свет терялся белый —
На лице весь компромат.
Знал я про Твои законы,
Ведал и про Суд вполне,
Вечерами без иконы
Я молился в тишине.
Добрых дел построил мало,
Для своей услады жил.
Схоронил недавно маму,
Не был и отец двужил.
Все-таки за жизнь хватаюсь,
Думаю: еще лет шесть...
Но остатки силы тают,
И все меньше связей здесь.
Господи, суди как знаешь,
Я приму любой Твой Суд.
Вот сижу и размышляю:
Душу-то свою спасу?
* * *
На своей заунывной скрипке
Вечер снова начал пилить,
Но рассвет свой узор выткет,
И дорога свое запылит,
О своем донесут лужи,
Разболтают свое зеленя...
Не хочу я грустное слушать,
Но ведь грусть и не спросит меня.
* * *
Мы проводим весну и лето,
Осень нам свои листья отдаст...
Даже если стреляешь метко —
Промахнешься в последний раз.
Из телег пересадят в сани,
Снег растает — в кабриолет…
Зори всякие угасают,
Ни одной предпочтения нет.
* * *
Росинка одна скатилась,
А сколько их? — не сочтешь,
С облачком соединилась,
В облачке не найдешь.
Исчезнет цветная россыпь,
Исчезнет, не на века…
Росы, хрустальные росы —
И белые облака.
* * *
Таких немало будет зорь.
Всему свое предназначение.
Для радости и для мучения
Сплетает солнце свой узор.
Жизнь наша — не сплошной разор,
Жизнь наша — не одно блаженство.
Мы далеки от совершенства,
Но это Богу не укор?
* * *
Опять грущу, опять грущу
Хорошей тихой грустью...
Кораблик я в ручей пущу,
В даль уплывает пусть он.
В ручье полно больших камней,
Пусть думает — что скалы.
И не вернется он ко мне
Обветренный, усталый.
Кораблик скрылся, я стою,
Не видно за травою,
«Надежда» — надпись на борту,
Написанную мною.
* * *
Бегут сливаются ручьи,
Спешат они к речной лазури.
Где больше влаги — больше дури,
Не только днем, но и в ночи.
Им тоже надо синевы
Лесной сушняк им не преграда.
Им тишины видать не надо,
Ручьям текущим средь травы.
* * *
Волны ржи на широком поле,
Ряд за рядом спешат и спешат,
А не так ли ты рвется на волю
Неприкаянная душа?
Ветер ранний, почти с рассвета,
Неспокойно течёт река.
Волны ржи. И в стремлении этом
Неустанно плывут облака,
И деревья туда же клонятся,
И туда же склонились цветы.
Бег желаний — степная конница,
И заброшен в поток этот ты.
ЗИМОЙ У НАС
Там, конечно, хорошо,
Где растут лимоны,
И почти что нагишом
Ходят миллионы.
Откровенно говоря —
Мнение бытует:
Гуси-лебеди не зря
В тех краях зимуют.
В январе мороз у нас —
В натуральном виде —
Из-под шапки пару глаз
Только и увидишь.
Утром поздно рассветёт,
Тень спешит в овражки,
Белый цвет приобретёт
Даже хвост дворняжки.
Да, холодновато тут,
Лезет скрип под валенки,
Но зато вокруг цветут
Чудные хрусталики.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."
Поэзия : Привет из Снежного . - Николай Зимин Хотел я помочь вам . Но вижу ,
Вы знаете лучше , чем я ,
Кто близок вам . Будет вам нужен .
Кто будет добрее меня .
Спасибо , друг мой . Не в обиде
Остались , я думаю , вы .
Живите , мой друг , как хотите ,
От этой до новой весны .
Хочу лишь , чтоб ваши желанья
Исполнила ваша судьба .
В конце же скажу : до свиданья .
Я помнить вас буду всегда ...